terça-feira, 18 de outubro de 2011

Ocupem Wall Street ! Declaração de Princípios em português

Declaração de Princípios da ocupação da Cidade de Nova YorkDe: NYCGA, Declaração de Princípios da ocupação da Cidade de Nova York. Prioridade alta.Este documento foi aprovado pela Assembléia Geral de NYC datada de 29 de setembro de 2011
Em um momento no qual nos encontramos em conjunto para expressar um sentimento generalizado de injustiça, não devemos perder de vista o que nos uniu. Nós escrevemos estas palavras para todos aqueles que se sentem ofendidos pelos poderes corporativos do mundo saberem que também estamos a seu lado.
Como um único ser, juntos, estamos diante de uma realidade que o futuro da espécie humana depende da cooperação de seus membros, em que o nosso sistema deve proteger os nossos direitos e, se o sistema está corrompido, é nas mãos de indivíduos para proteger seus próprios direitos e os dos seus vizinhos, em que um governo democrático deriva sua competência legítima do seu povo, mas as empresas não pedem permissão para saquear a riqueza do povo ou da Terra, e no não pode ser uma verdadeira democracia, onde o processo depende do poder econômico. Apelamos a você em um momento em que as empresas que colocam o lucro acima das pessoas, seus próprios interesses à justiça, à igualdade e opressão são o que impulsionam nossos governos. Reunimo-nos aqui tranqüilamente, é nosso direito de conhecer estes fatos.
Corporações foram para as nossas casas através de processos de encerramento[de hipotecas]  ilegais, apesar de não ter a hipoteca original. Impunemente, ficaram com os resgates do contribuinte e ainda dando bônus exorbitantes para seus executivos.Elas vêm perpetuado a desigualdade e a discriminação no local de trabalho com base na idade, cor da pele, sexo, identidade de gênero e orientação sexual.Eles envenenaram os estoques de alimentos por sua negligência, e minaram o sistema agrícola através de monopolização.Se beneficiaram da prisão, tortura e tratamento cruel de muitos animais, e concordaram em esconder tais práticas.Elas têm constantemente procurado privar os trabalhadores dos seus direitos ao negociar um aumento ou condições de trabalho mais seguras.Os alunos têm se escravizado a dezenas de milhares de dólares em dívidas para uma educação, que é em si um direito fundamental dos seres humanos.Elas tem empregado sistematicamente o trabalho terceirizado onde a terceirização é usada como um meio de pressão para cortar benefícios de saúde e salários dos trabalhadores.Tem manipulado os tribunais para obterem os mesmos direitos que as pessoas sem lhes cair em cima qualquer culpa ou responsabilidade.Elas desperdiçaram milhões de dólares em equipes jurídicas para encontrar maneiras de se livrar dos contratos em face da cobertura dos seguros de saúde.Trocaram a nossa privacidade, como se fosse uma matéria-prima.Usaram forças militares e policiais para impedir a liberdade de imprensa. Deliberadamente se recusaram a recolher produtos defeituosos que vivem em perigo, só para seu próprio benefício.Estabelecem as políticas econômicas, apesar das falhas catastróficas que essas políticas têm produzido e continuam a produzir.Elas doaram grandes somas de dinheiro a políticos, que são responsáveis ​​de promulgar leis que as regulem.Continuam a bloquear formas alternativas de energia para manter-nos dependentes do petróleo.Continuam a bloquear os medicamentos genéricos que podem salvar vidas ou proporcionar uma ajuda útil, com a única intenção de proteger os seus investimentos que já produziram benefícios substanciais.Elas têm deliberadamente escondido derramamentos de óleo, acidentes, erros de contabilidade e ingredientes inativos, mas somente para seu próprio benefício.Elas mantiveram deliberadamente as pessoas desinformadas e com medo, através de seu controle dos meios de comunicação.Contratos privados têm sido realizados para acabar com a vida dos presos, mesmo quando foram apresentadas dúvidas legítimas sobre a culpabilidade deles.Elas perpetuam o colonialismo dentro e fora das nossas fronteiras. Elas participaram de torturas e assassinatos de civis inocentes no exterior.Continuar a criar armas de destruição em massa para ganhar contratos com o governo .*
Pessoas de todo o mundo:
Nós, da Assembléia Geral em Nova York, Wall Street ocupada em Liberty Square, queremo exortá-los a recuperar o seu poder.Exercer o seu direito de se reunir pacificamente para ocupar o espaço público, para criar um processo de gerenciar os problemas que enfrentamos, e para criar soluções acessíveis para todos.A todas as comunidades que agirem e formarem grupos inspirados pela democracia direta, oferecemos documentação de suporte, e todos os recursos que temos à nossa disposição.Juntem-se a nós para que a sua voz seja ouvida também!
* Esta lista de queixas não está fechada ou completa.

quinta-feira, 6 de outubro de 2011

Nobel de Literatura 2011

Ufa , finalmente foi divulgado o premio nobel de literatura.Depois de dizerem até que o Paulo Coelho estava concorrendo , o premio foi para o poeta escandinavo Tomas Tranströmer. Mais um poeta entre os agraciados com o prêmio.



FUNCHAL
[poema de Tomas Tranströmer]
O restaurante do peixe na praia, uma simples barraca, construída por náufragos.
Muitos, chegados à porta, voltam para trás,  mas não assim as rajadas de vento
do mar. Uma sombra encontra-se num cubículo fumarento e assa dois peixes, 
segundo uma antiga receita da Atlântida, pequenas explosões de alho.
O óleo flui sobre as rodelas do tomate. Cada dentada diz que o oceano nos quer
bem, um zunido das profundezas.
Ela e eu: olhamos um para o outro.  
Assim como se trepássemos as agrestes colinas floridas, sem qualquer cansaço. Encontramo-nos do lado dos animais, bem-vindos, não
envelhecemos. Mas já suportámos tantas coisas juntos, lembramo-nos disso,
horas em que também de pouco ou nada servíamos ( por exemplo, quando
esperávamos na bicha para doar o sangue saudável – ele tinha prescrito uma
transfusão). Acontecimentos, que nos podiam ter separado, se não nos tivéssemos
unido, e acontecimentos que, lado a lado, esquecemos – mas eles não nos esqueceram!
Eles tornaram-se pedras, pedras claras e escuras, pedras de um mosaico desordenado.
E agora aconteceu: os cacos voam todos na mesma direcção, o mosaico nasce.
Ele espera por nós. Do cimo da parede, ele  ilumina o quarto de hotel, um design,
violento e doce, talvez um rosto, não nos é possível compreender tudo, mesmo
quando tiramos as roupas.
Ao entardecer, saímos. A poderosa pata, azul escura, da meia ilha jaz,
expelida sobre o mar.  Embrenhamo-nos na multidão, somos empurrados
amigavelmente, suaves controlos, todos falam, fervorosos, na língua
estranha. “um homem não é uma ilha. Por meio deles fortalecemo-nos, mas
também por meio de nós mesmos. Por meio daquilo que existe em nós e que os
outros não conseguem ver. Aquela coisa  que só se consegue encontrar a ela
própria. O paradoxo interior, a flor da garagem, a válvula contra a boa escuridão.
Uma bebida que borbulha nos copos vazios. Um altifalante que propaga o silêncio.
Um atalho que, por detrás de cada passo, cresce e cresce. Um livro que só no escuro
se consegue ler.


quarta-feira, 5 de outubro de 2011

Deixem os bancos Falir por favor !

 Deu no Wall Street Journal : "(...) John Hussman de Fundos Hussman tem argumentado a partir da perspectiva de bancos dos EUA, mas aplica-se igualmente às instituições europeias. Em todos, exceto nos casos extremos, os bancos tem capital de acionistas e detentores de bônus o suficiente para reparar as perdas derivadas da crise financeira e da crise da dívida soberana européia sem a mínima impingência nos fundos dos depositantes.

 Mas isso exige que os acionistas e detentores de bônus tenham prejuízos.
 
   Dado que lhes são pagos um prêmio de risco para a detenção desses ativos, presumivelmente sabem que há um potencial lado negativo também. (Mas) Os governos não vêem dessa forma. Ao proteger obrigacionistas contra quaisquer perdas ele(o governo) força-as sobre os contribuintes. É um excelente exemplo de privatização dos lucros e socialização dos prejuízos ,que levará cada vez mais a agitação populares do tipo que agora vem varrendo a Grécia.
  Os governos têm medo de que estragos as perdas dos seus sistemas financeiros poderiam causar à sua economia mais ampla, dada a importância do crédito na forma como eles funcionam. Mas a iniqüidade de defender um conjunto de interesses relativamente estreitos e normalmente ricos à custa da justiça social poderia ainda rebater sobre eles. Em última análise, o dano causado ​​pela defesa dos seus bancos poderia mostrar-se maior do que o dano causado caso permitisse-lhes falir."
fonte : http://blogs.wsj.com/source/2011/10/05/let-the-banks-fail/

 Uhaul! Quando até os maiores difusores de todas essas poucas vergonhas especulativas  se pronunciam dessa forma , o que resta aos governos ? Tomar vergonha na cara e acabar com essa farra seria pouco ? Para que são eleitos ? Para manter uma minoria vivendo em seu paraíso, deixando a maioria no inferno ? "Oh, WHO CAN STAND ? " mestre Blake, WHO CAN STAND ?